Esa No Fue Una Dama.... PDF Print E-mail

 

 

Un artículo publicado en inglés y español, que te ayudará en tu lectura, pero principalmente sirve para expresar una opinión.

An article in English and Spanish which will help you in your reading, but mainly serves to express an opinion.

 

 

 

 

 

 

ESA NO FUE UNA DAMA….

 

 

 

 

Traducido por Maria Camila Herrera Schlesinger

 

 

La palabra ‘dama’ no significa lo mismo que ‘mujer'.

 

A menudo esté se utiliza como sinónimo de ‘mujer’ y puede ser tan ofensivo como la palabra ‘vieja’ o alguna de las palabras que se utilizan para la hembra de la especie.

 

La palabra 'mujer'  debe ser neutral y aceptable para todos, pero hay algo acerca de ‘mujer’ que puede parecer no muy cortés en frases tales como ‘esa mujer’ o ‘una mujer así’.

 

La palabra ‘hombre’ sin duda no es especialmente cortés y no pretende serlo, pero ¿alguien piensa que esta es de mala educación? No lo creo.

 

Todavía hay una gran tentación de decir ‘dama’ o ‘señora’ en lugar de ‘mujer’, en particular para algunas mujeres, porque suena más amable y cortés.

 

'Creo que esta dama está delante de mí en la línea.' o, 'Esto pertenece a esa dama’, son frases que las mujeres utilizan muy a menudo.

 

Los hombres no usan las palabras ‘dama’ o ‘señora’ tan a menudo de esta manera, por lo general; prefieren toser, murmurar algo confuso o confiar en el lenguaje corporal.

 

En la edad moderna, el movimiento de liberación femenina ha señalado la desigualdad de estos términos, ‘mujer’ debe prevalecer y ‘señora’ o ‘dama’  debería ser tan común como ‘doncella’ en el lenguaje cotidiano. El hecho es que ‘señora’ sigue siendo popular y corriente, incluso en las democracias de mayor progreso.

 

Las líderes del movimiento de la liberación de las mujeres señalan razonablemente que ‘dama’ o ‘señora’ no está ni siquiera cerca de ser igual o equivalente a ‘hombre’. El equivalente masculino de la dama o señora  es ‘caballero’ ¿y quién podría sugerir que los hombres generalmente usen esta palabra?

 

‘Señora’ o ‘dama’ es anti – mujer, ya que se presta a la idea de que las señoras no deberían hacer ciertas cosas (como llevar sacos de carbón, tal vez); pero esa idea se extiende silenciosamente al siguiente nivel, que las ‘señoras’ o ‘damas’ no pueden ser contadoras, presidentas de empresas o primeros ministros. Ellas deben tener un cierto lugar y – susurro esto – deben conocer su posición en la vida.

 

Y qué sorpresa para nosotros, de que algunas de las cualidades masculinas, como la ambición, la agresividad y contundencia sean poco femeninas.  Así se puede sugerir que, al utilizar la palabra ‘señora’ o ‘dama’  en una manera general, nosotros (hombres y mujeres) no estamos ayudando a mantener el progreso que se ha hecho en este tema.

 

Desafortunadamente, incluso ‘la nueva y libre mujer’, que lucha contra los prejuicios sexuales, todavía puede ser sujeta a los prejuicios de clase social.

 

En Gran Bretaña, o por lo menos en Inglaterra, las mujeres de la clase media y clase alta tienen la costumbre de describir a los artesanos, tales como jardineros y plomeros, como ‘un pequeño hombre', como: 'Tengo un pequeño hombre maravilloso que cuida mi jardín.' o, 'Hay un pequeño hombre en el pueblo que repara mis tacones.'

 

Una vez yo tuve un interesante debate con una mujer letrada, que creía en la igualdad de los sexos con todo su corazón y alma. Pero ella tenía que dar fin a nuestra conversación para salir corriendo, dado que dijo,

 

'Yo tengo un pequeño hombre que va a venir, para revisar mi calefacción central.'

 

 

 

Puedes evitar cometer errores terribles si conoces el tema Comparativo, Superlativo Adjetivos. Esto no es un tema de nivel avanzado: necesitas estudiarlo lo más pronto posible.

 

 

 

 

¿Por qué tenemos la publicidad? El acceso a nuestro sitio es totalmente gratuito para los visitantes y lo seguirá siendo gratis. No es gratuito por un período promocional – es sencillamente gratis. Sin embargo, nos cuesta dinero para operar el sitio y por lo tanto tenemos anuncios de algunas de las mayores empresas del mundo, como Google y Amazon, para ayudar a pagar nuestros gastos. No hay riesgo para usted en abrir estos anuncios, que no pueden transmitir un virus. El riesgo del virus proviene de ‘email’ de remitentes desconocidos y, sobre todo en abrir archivos adjuntos en tales ‘email’. Eso es riesgoso, pero los anuncios de empresas internacionales no presentan ningún peligro.