Contracciones en ingles PDF Print E-mail

 

 

 

 

 

 


CONTRACCIONES

en inglés

 

CONTRACCIONES

en inglés

 

CONTRACCIONES

en inglés

 

 

 

Los cómicos britanicós John Cleese,

Ronnie Barker y Ronnie Corbett

 

 

 

Traducido por Luis Fernando Carvajal

 

Las contracciones son importantes en el inglés hablado pero no deberías usarlas en el inglés escrito.

 

Si no usas las contracciones tu conversación sonará insegura y formal, como si  hubieras alcanzado una cierta etapa como estudiante y no hubieras progresado.

 

Nadie puede pronunciar un apóstrofe pero todas las contracciones tienen un sonido fonético fácil el cual yo produzco aquí.

 

Pronombres personales:

 

TO BE:

Full

Contraction

Phonetic

I am

I’m

aim

you are

you’re

iur

he is

he’s

jiz (i latina)

she is

she’s

shiz (   “  )

it is

it’s*

itz (i inglés)

we are

we’re

uir (i latina)

you are

you’re*

iur

they are

they’re*

their


 

 

*Nota que las contracciones it’s, you’re y they´re son diferentes de los adjetivos posesivos its, your y their (los cuales no tienen apóstrofe). Suenan exactamente igual.

 

 

 

TO HAVE (haber)

Full Contraction Phonetic
I have I've aiv
you have you've iuv (u de unico)
he has he's* jiz (i latina)
she has she's* shiz (   "   )
it has it's* itz
plural

we have we've uiv (i latina)
you have you've iuv
they have they've theiv



 

Estas contracciones son excelentes cuando usamos ‘to have’ como ‘haber´.

No deberías usarlas cuando uses el verbo ‘tener’- nadie te entenderá.

 

*Nota que estas contracciones parecen y suenan exactamente lo mismo que en to be.

 

TO HAVE (tiempo pasado) y el AUXILIAR 'would'

Full
Contraction Phonetic

I had, I would

I'd

aid

you had, you would you'd iud
he had, he would he'd jid (i latina)
she had, she would she'd shid (   "   )
it had, it would it'd* itid (i inglés)
plural

we had, we would we'd uid (i latina)
you had, you would you'd iud
they had, they would they'd

theid

*raramente usado y no recomendado


 

LA PALABRA DEL FUTURO FORMAL ‘WILL’

La palabra 'will' cambia a ‘ll en todos los casos


Full Contraction Phonetic
I will I'll ail
you will you'll iul
he will he'll jil (i latina)
she will she'll shil (    "  )
it will it'll* itil (i inglés)
plural

we will we'll uil  (i latina)
you will you'll iul
they will they'll theil





*No recomendada

 

 

CONTRACCIONES

NEGATIVAS

 

La contracción del pronombre y el verbo es una manera de expresar el negativo:

 

I’m not, he’s not, she’s not, it´s not, we´re not, you´re not, they´re not.

 

Esta forma es común, pero tal vez no tan frecuentemente usada como la contracción de la palabra ´not´ -

 

Lo que quiero decirles es que es posible tener

dos clases de contracciones:


He's not Italian. or He isn't Italian.

She's not at home. or She isn't at home.

We're not lost.  or We aren't lost.

They're not our friends. or They aren't our friends.

 

Puedes  utilizar ambas formas, es una cuestión de estilo. El segundo método es más común y es la siguiente:

 

 


 

CONTRACCIONES

NEGATIVAS ESPECIFICAS

 

 

 

 

TO BE – TIEMPO PRESENTE

Full Contraction Phonetic
is not isn't izent (i inglés)
are not aren't arent (a de avena)

 

El apóstrofe simplemente toma el lugar de la letra ‘o’ en ‘not’.

 

I am - la contracción negativa afecta el pronombre y el verbo, no la palabra "not":  “I’m not” (como antes).

La parte ‘not’ es contraída únicamente en una pregunta -

“aren´t I?” y nunca “I amn´t” o  “amn´t I?”



TO BE
PASADO
Full Contraction Phonetic
was not wasn't uoznt (o de olla)
were not weren't uerent (e de Belén)

TO HAVE – PRESENTE

Full Contraction Phonetic
has not
hasn't
jazent (avena)
have not haven't javent

TO HAVE – PASADO


Contraction Phonetic
had not hadn't jadent (avena)



TO DO - PRESENTE

Full Contraction Phonetic
do not don't dont (o de gloria)
does not doesn't dazent (avena)

TO DO – PASADO

Full Contraction Phonetic
did not didn't dident (i inglés)

 

 

LA PALABRA "WILL" DEL FUTURO

“will not” cambia a won´t en todos los casos. (La palabra ‘wont’ sin apóstrofe es arcaica y significa alguna cosa más)

 

 

AUXILIARIES

Full Contraction
Phonetic
would not wouldn't wudent (u de único)
could not couldn't kudent (      "       )
should not shouldn't shudent (    "       )
cannot can't kant (a de avena)
must not mustn't* masent

*No recomendado

 

En mi opinión, todos los otros auxiliares no pueden ser usados en una forma negativa contraída a no ser que tengas un acento muy británico.

Las verás cuando lees la literatura inglesa antigua y esa allí es donde pertenecen.

Por lo tanto,  no deberías intentar usar:

mayn’t mighn´t, daren´t, oughtn´t, shan´t,

aúnque las cuales son mostradas en textos.

 

 

OTRAS CONTRACCIONES

Algunas otras contracciones son usadas para indicar la pronunciación de una persona. Por ejemplo, “would´ve” and “could´ve” para representar “would have” y “could have”. Éstas no son realmente contracciones legítimas.


 

No obstante, otros usos son comunes y aceptables:


Full Contraction Phonetic
here is here's jirs (i latina)
there is there's thers (e de Belén)
that is that's thatz (a de avena)
how is how's jauz
how are how're jaur
what is what's juotz
who is who's

juz (u de único)*

who would
who’d
jud (   "     )*
who will who'll jul (    "     )*

 

*El sonido de la vocal debería ser más largo que normal.

 


++++++++++

 

Verbos: En español se usa el infinitivo en muchos casos cuando se usa el gerundio en inglés. Esto es un tema difícil que no es necesario aprender de una vez. Empiece ligeramente por leer Gerundio e Infinitivo Parte 1 (presente participio ) y el Gerundio e Infinitivo Parte 2 y leer estos documentos de vez en cuando.