|
VERBOS COMPUESTOS
Phrasal Verbs
Traducido por María Camila Herrera Schlesinger
El término ‘verbo compuesto’ tiene más de un significado*. En esta lección usare la frase en su sentido de:
un verbo seguido de una preposición produce un significado
diferente al del verbo usado solo.
Por ejemplo:
to count – contar
to count out – excluir
to count on – confiar en
to pass – pasar
to pass out – distribuir, desmayar
to pass away – morir.
En mi opinión el tema no tiene lugar en la sección 'Verbos' en absoluto: para nuestros propósitos – el aprendizaje de inglés como segunda idioma – es una cuestión de vocabulario.
Digo esto porque no hay nada adicional para aprender, nada más para saber, sobre el propio verbo en este contexto.
El verbo en estos casos no cambia su comportamiento de alguna manera, es el mismo verbo que has aprendido antes. Si fuese un verbo regular antes, todavía sigue siendo regular y tiene los mismos tiempos a los que está familiarizados.
El resultado es que los verbos compuestos tienen que ver con los significados y por lo tanto, tratan de mejorar y ampliar tu vocabulario.
De paso, debo mencionar que muchos estudiantes creen que tienen problemas con los verbos irregulares en general, cuando, en realidad, su problema es uno de vocabulario.
Por ejemplo, en el uso de un verbo poco común como ‘to wring’, el problema no es que el alumno no sepa si es regular o irregular o de su tiempo pasado irregular – dado que el estudiante nunca ha visto la palabra antes, el verbo 'to wring' simplemente no está en su vocabulario.
Esto no es nada de qué avergonzarse, pero no es una dificultad con el verbo mismo.
El consejo que ofrezco sobre este tema es similar a lo que ofrece William Safire en relación con la palabra 'whom': ver nuestro artículo Who and Whom – que necesitas ahorrar espacio en el cerebro y no luchar con las palabras, reglas y detalles de poco valor.
Aún restringir el término ‘verbos compuestos’ al tema como yo hago en este artículo:
un verbo seguido de una preposición produce un significado
diferente al del verbo usado solo
el tema es enorme y tiene más variaciones, no mencionadas en esta lección.
Encontrarás largas listas de estos ‘verbos compuestos’ en el internet. No me propongo dar a las listas aquí, pero sugiero dos ideas principales que te ayudarán a aprender lo que es necesario para ti y para ayudarte a ‘manejar’ el tema.
1. Se trata de vocabulario.
2. Muchos de los ‘diferentes’ significados mencionados son distinciones muy finas. Por ejemplo, las diferencias entre los compuestos:
to clean off, to clean out, to clean up
no parecen agregar mucho al verbo original ‘to clean’, así que mi consejo es ignorar los compuestos que muestran sutiles distinciones y concentrarte en los ‘grandes’ – las combinaciones que producen un significado bastante diferente. Siempre puedes considerar las sutiles distinciones más tarde.
Les doy aquí algunos ejemplos de verbos compuestos que producen significados muy diferentes y por lo tanto vale la pena para comenzar:
to call
|
llamar |
to call off
|
cancelar/eliminar |
to call in
|
visitar |
|
|
|
|
to give
|
dar |
| to give up |
rendirse/parar desesperado |
to give in
|
rendirse |
to give out
|
parar (motor/fortaleza/vela etc.), distribuir |
to give back
|
devolver |
to give off
|
rezumar |
to give way
|
ceder el paso |
|
|
|
|
| to look |
mirar |
| to look up |
investigar (en diccionario, p.d.) |
| to look out |
tener cuidado |
| to look for |
buscar |
| to look in |
hacer una visita corta |
| to look away |
ignorar con intencion |
| to look after |
cuidar |
| to look over |
mirar por encima |
| to look up to |
admirar |
| to look down on |
despreciar |
|
|
|
|
| to run |
correr |
| to run out |
abandonar, acabar |
| to run away |
huir |
| to run against |
hacer la competencia |
| to run over |
repasar, revisar |
| to run up |
fabricar (sastreria, p.d.) |
| to run through |
penetrar con espada |
|
|
NOTA: El verbo ‘to get’ tiene más posibilidades de tener compuestos que cualquier otro verbo en inglés. Vea: Verbo to get.
* El otro significado de 'verbo compuesto’ es, en pocas palabras, una frase que utiliza dos o más verbos. Por ejemplo la frase: ‘I have been’ (he sido) usa los verbos ‘haber’ y ‘ser '. Esto parece bastante obvio, pero es un tema enorme en la lingüística.
Verbos: En español se usa el infinitivo en muchos casos cuando se usa el gerundio en inglés. Esto es un tema difícil que no es necesario aprender de una vez. Empiece ligeramente por leer Gerundio e Infinitivo Parte 1 (presente participio ) y el Gerundio e Infinitivo Parte 2 y leer estos documentos de vez en cuando.
|