Pasado Simple en Inglés PDF Print E-mail

 


 


 

 

PASADO SIMPLE

 

en Inglés

 



El final del típico pasado simple añade ‘ed’ al verbo (o simplemente ‘d’ cuando el verbo tiene una ‘e’ al final ej. improve, improved; tie, tied).


Éste final TÍPICO es tan común que es llamado el final REGULAR:

 

 

improve improved call called
cheat cheated talk talked
taste tasted chop chopped
chew chewed cook cooked
tie tied shout shouted


VERBOS IRREGULARES:

Verbos irregulares son los que cambian en el pasado simple y los que no toman el final -ed pero no hacen ningún cambios.


Los que cambian:

En el libro de texto que yo uso hay casi cuatro páginas llenas de listas de verbos ‘irregulares’ – los que cambian o hacen nada. Pero como otros libros no pueden proveer alguna regla, porque no existe. Es básicamente una cuestión de memorizar, de experiencia y de práctica.

 

El mejor consejo es que deberías NOTAR y aprender los verbos irregulares en esta forma:

 

Infinitivo pasado simple participio pasado
to fly (volar) flew flown
to see (ver) saw se en
to do (hacer) did done

 

Deberías notar estas tres partes asi y tendrás casi toda la información necesaria.

 

Debes obtener una lista de los verbos irregulares y memorizar los verbos que son más importantes para ti, en grupos de diez o veinte.


Los que quedan iguales:

También hay unos pocos verbos que no hacen nada cuando van al pasado, por ejemplo:


Tiempo Presente Pasado Simple Participio pasado
we put (poner) we put we have put
she bet (apostar) she bet she has bet
he let (dejar) he let he has let
I shut (cerrar) I shut I have shut

 


*****************************************************

Me llamo Zuzu. Se dice que vengo de Santander,

España, pero yo sé la verdad – mira: Zuzu, Lulu y Tu

*****************************************************

 

Si se me presenta un verbo que no he visto antes, no encuentro ninguna guía sobre esto en el verbo como tal. Por ejemplo, el verbo ‘to forget’ – ¿Qué hay en esta palabra para decir que es regular o irregular? Muy poco.

 

Tal vez puedas adivinar que como termina en ‘get’ (pero sin un significado similar alguno) puede ser de la misma manera que ‘to get’. Y tú puedes saber que ‘to get’ es un verbo irregular. Su pasado es ‘got’. Así puedes adivinar que ‘forget’ cambia a ‘forgot’ – y estarías en el correcto.

 

Este es el proceso que un niño de habla inglés usa – ¿cómo SUENA el nuevo verbo en el pasado? Esto no es una mala prueba, porque debe haber una razón histórica de por qué el inglés adoptó este pretérito de esa ‘doble’ manera.

 

La prueba principal, imagino, era – ¿cómo sonaba el nuevo verbo en su forma de pasado? ¿Era fácil de pronunciar? (El idioma inglés casi siempre escoge la forma de la palabra que sea más fácil de decir).

 

Un niño que habla inglés encuentra este problema a temprana edad, alrededor de los tres o cuatro años de edad, creo. Imagine a una pequeña niña con su primer juguete. Lo suelta y se rompe en pedazos.

 

Ella necesita decirle a su madre lo que ha ocurrido. Ella conoce el verbo ‘to break’ (pero por supuesto ella no sabe que sabe). Así que ella va con su madre y dice,

 

‘I breaked my toy’ porque es la opción más lógica. Pero está mal y, si está de suerte, la madre la corregirá y le dirá ‘you broke’.

 

A menos que la madre sea una lunática ella no le explicará a la niña porque es correcto decir ‘broke’, porque no importa porque, ni entonces, ni ahora, ni nunca.

 

Cuando conoces el pasado simple es casi siempre UNA PALABRA y no necesitas ninguna otra – para todas las personas.

 

Por ejemplo, ‘to do’ (hacer) en el pasado simple es ‘did’. Es muy aburrido pero va así: I did, you did, he did, she did, it did, we did, you did, they did.

No podría ser más fácil.